
Pirineo de Huesca.
Hola amigos:
Hoy voy a escribir otro relato de mi amigo Miguel Vidal y de sus excursiones.
Por cierto he de decir que tanto él como su familia son de la Vall del riu Ara, en el Pirineo de Huesca, y tanto allí como en Bielsa, Chistau, Echo, Benasque, aún se habla la fabla, osea el aragonés. Dicho esto, el relato comienza así:
CAMPO
"Baxo un día soleyado, nos adentramos en a primabera d'a montaña uescana. O zielo yera bien azul, y rediba alegre en beyer que cada día, a luz alargaba unos menutos más antis d'ir-se-ne a dormir. Os ababols acucutaban en as espuendas d'a carretera, aportando o royo entre as tonalidaz amarilla y lila d'altras flors. Parexaba casolidá, pero a naturaleza le yera rendindo remeranza a ras 75 añadas d'a proclamazión d'a II Republica. A nieu acotalaba en as puntas, eslizando-se por chicotas canals enta las bals, an se conbertiban en auguas como espiellos, poco dimpués de derretir-se'n. Yeran os tapallos de Cotiella y Turbón, fartos d'o peso amotolonau durán l'ibierno.Teneban ganas de liberar-se'n, d'esnudar-se, d'amostrar a suya pelleta a os suyos almiradors, beníus d'a ziudá, la mayoría, d'entre os cualos me trobaba. Por denzima, sulcando l'aire, os esparbers cosiraban os mobimientos esbrunzeros d'os pobladors d'ixe mundo plen de bida que bi ha baxo de matarrals, praus u ripas.
En l'orizonte, as nubes escribiban as siluetas d'os mons pirinencos,pero aumentaus, como si tenisen dezaga una gran mirallo y no podeses esferenziar as autenticas d'as que yeran solo que o suyo reflexo. Teneban iguales formas irregulars crebadas y afiladas como astrales. Se trataba de brempas de claro-escuro en azul, rosau y lila, con una fureza tal que a nieu no resaltaba porque o suyo color blanco yera amortau por tanta luminosidá."
En otra ocasión ya os escribiré otro de sus muy buenos relatos, que tratan de sus excursiones y experiencias, y que explica tan sabiamente en aragonés.
¡Que viva la fabla y los aragoneses!
Espero que éste también os haya gustado.
Hasta mañana, internautas.
LISEBE



3 comentarios:
molt interesant....
seguire leyendo.
un abrazo
Gracies Steve per passejar-te per aquí:
Aquesta iniciativa es perquè mai es perdin las identitats dels pobles, i les llengües son part directa d'aquesta identitat.
Una abraçada.
Enhorabuena por ese trabajo en quipo. Es edificante y educativo. Un cordial saludo
Publicar un comentario